Context: textul se referă la articole sportive (îmbrăcăminte, încălțăminte, accesorii, echipament, fitness, ciclism, înot, turism etc.). Folosiți un vocabular profesional, acceptat în domeniul articolelor sportive. Mențineți structura exactă a textului.
Este extrem de important:
Nu lăsați cuvinte în limba rusă în text.
Nu modificați structura HTML, paragrafii, listele, titlurile.
Utilizați aceeași traducere pentru cuvintele și expresiile identice de-a lungul întregului text.
Traduceti cât mai precis posibil. Nu înlocuiți cuvintele cu sinonime. Nu simplificați expresiile.
Nu eliminați cuvintele din textul original.
Termenii tehnici, mărcile, modelele, codurile de articole — păstrați-i în formă originală.
Termenii legați de sport și articole sportive, traduceți-i cât mai corect, ținând cont de uzul în industria sportivă din România.
Dacă nu sunteți sigur de traducere — nu distorsionați sensul. Traduceti literal.

Recenzii
Nu există recenzii până acum.